Maria Tellander


Maria Tellander

Född 1952 i Stockholm

 

Foto: Lasse Forsberg, Tre Bildare, Karlstad

Har hittills översatt ett femtiotal holländska och tyska pjäser samt gjort ett par franska grundöversättningar för genomläsning.
Översättararbetet är underbart, jag ser alltid fram emot att sätta mig med en text, vare sig den är kort eller lång, ny eller gammal.

Egen uppförd dramatik begränsar sig till en dramatisering av Prinsessan på Ärten, övriga är fortfarande råa, men jag stretar envist mot att få se mina hemliga figurer svepa omkring och tala.

En annan dröm är att få skriva operalibretton!
När Ad de Bonts barnopera Tre farbröder som inte ville dö   - musik Guus Ponsioen - sattes upp på Folkteatern i Göteborg fick jag förutom själva översättandet peta in texten i partituret och det fick lusten att arbeta med musik att fullkomligt explodera.

översättningar

Adel Blank - Alex van Warmerdam (Trust Toneel Amsterdam, bokförlaget Thomas Rap)
Aldrig mera dansa (Nooit meer dansen) - Het Volk *
Anne & Zef - Ad de Bont
Arbetet är huvudsaken (Hauptsache Arbeit) - Sibylle Berg
Aska (As) - Ad de Bont
Balladen om Garuma (De Ballade van Garuma) - Ad de Bont
Bara på natten (Nur nachts) - Sibylle Berg
Berlinberättelser (Berliner Geschichte) - Dea Loher *
Berättelsen om Rama (Het verhaal van Rama) - Suzanne van Lohuizen
Blecktrumman (Die Blechtrommel) - Günther Grass
Blod & Rosor (Bloed & Rozen) - Tom Lanoye
Bödel (Beulswerk) - Ad de Bont (VdA)
Blåkopia (Blauwdruk) - Het Volk
Bombkvinna (ZENA Bomba ) - Ivana Sajko
Bombsong - Thea Dorn
Bra mot nordanvind (Gut gegen Nordwind) Daniel Glattauer och Ulrike Zemme
Breivik möter Wilders (Breivik ontmoet Wilders) - Theodor Holman
De sista gyllne åren - (Die goldene letzte Jahre) - Anja Hilling
De ängsliga och de brutala (Die Ängstlichen und die Brutalen) - Nis-Momme Stockmann
Den dresserade mannen (Der dressierte Mann) -John von Düffel (eft. Esther Villars bok)
Den Stumma (Die Wortlose) - Ulrcih Hub
Den sista elden (Das letzte Feuer) - Dea Loher
Det blå blå havet (Das blaue blaue Meer) - Nis-Momme Stockmann
Det kommer ingen båt (Kein Schiff wird kommen) - Nis-Momme Stockmann
djur. man är väl ändå underklass (tier. man wird doch bitte unterschicht) - Ewald Palmetshofer
Dossier: Ronald Akkerman av Suzanne van Lohuizen
Drömnovell (Traumnovelle) - Joachim Lux & Rudi Klausnitzer (eft Arthur Schnitzlers bok)
Duifje Klok - Karst Woudstra
Dunkel och Huvudbry (Schemer en Kopzorg) - Ad de Bont
En brud i gryningen (Een bruid in de morgen) - Hugo Claus
En främmande skönhet (Die schöne Fremde) - Klaus Pohl
En hund begraven (Een hond begraven) - Karst Woudstra
En liten oskyldig lek (Un petit jeu sans consequence) - Jean Dell & ..
En sista tår (Het laatste kievitsei) - Het Volk
En svart polack (Een zwarte pool) - Karst Woudstra
En tyst minut för fru Schirakesh (Eine Stille für Frau Schirakesch) Theresia Walser (Tystnad för..)
Evas Söner av (De zonen van Eva) - Gerd de Ley (GdL)
Fiol Cello Bas (Geige Cello Bas) - Lilly Axster
Fisk (Vis) - Ad de Bont
Fjärrvärme (Fernwärme) - Reto Finger
Fort Europa - Tom Lanoye
Friedrichswald (Trust Toneel)
Galet blod (Verrücktes Blut) - Nurkan Erpulat & Jens Hillje (eft.en film am J-P Lilienfeld) *
Gangsterkungens dotter (De dochter van de Boevenkoning) - Ad de Bont *
Golden Fiction - Het Volk (HV och MT)
Gospodin (Genannt Gospodi) - Phillip Löhle
Gästen (L’invité) - David Pharao (SACD)
Har du sett min lilla unge (Heb jij mijn kleine jonge niet gezien) - Suzanne van Lohuizen
Herrbegravning (Herrenbestatter) - Teresia Walser
Hjärtans fröjd (So lonely) - Michael Müller (eft. boken av Per Nilsson)
Hur är det fatt med Daniela Dunoz? (Wat is er aan de hand met Daniela Dunoz?) - Suzanne van Lohuizen
Hägerdansen (De dans van de reiger) - Hugo Claus
Imago - Ulrich Hub
Inga & Lutz - Nis-Momme Stockmann
Johanna av Slakthusen (Die heilige Johanna der Schlachthausen) - Berthold Brecht *
Kaaljakkers - Het Volk
Kaktusen (Der Kaktus) - Juli Zeh
Kallt Land (Kaltes Land) - Reto Finger
Katter har nio liv (Katzen haben sieben Leben) - Jenny Erpenbeck
Killingar (Geitenjong) - Hans van den Boom (teater Stella den Haag, Cees Debets, / UITG IT&FB A’dam)
Kål (Kool) - Ad de Bont
Land utan ord (Land ohne Worte) - Dea Loher
Ledningen (La diréction) - Daniel Besse (SACD)
Lyckans varuhus (Magazin des Glücks) - Dea Loher
Manhattan Medea - Dea Loher
Mannen som åt världen (Der Mann der die Welt ass) - Nis-Momme Stockmann
Milos sjunkna land (Het verdronken land van Milo) - Ad de Bont
Min far Che Guevara (Mijn vader Che Guevara) - Suzanne van Lohuizen
Mitt unga idiotiska hjärta (Mein junges idiotisches Herz) - Anja Hilling
NOAHI - Emine Sevgi Özdamar
Olja (Öl) - Lukas Bärfuss
Oskuld (Unschuld) - Dea Loher *
Papegojkappan (Papegaaienjas) - Ad de Bont
Pjäs med tio titlar (Stück mit zehn Titeln) - Wilfried Happel
Plotto - Het Volk
Pojken i Bussen (De jonge in de bus) - Suzanne v Lohuizen
Problemkomponisten (De probleemkomponist) - Maria Heiden (Trust Toneel, A’dam)
Rebecca Schwajger - Karst Woudstra
Robert Redfords saliga händer (Robert Redfords Hände selig) - Rebekka Kricheldorf
Råttungen (Rattenkind) - Suzanne van Lohuizen
Saken (Das Ding) - Philipp Löhle
Simma som hundar (Schwimmen wie Hunde) - Reto Finger
Simon (del III) - Judith Herzberg
Sinne (Sinn) - Anja Hilling *
Skadeglädje (Leedvermaak) - Judith Herzberg
Små Rävar (Vosjes) - Ad de Bont
Snö (Schnee) - Hakan Savas Mican & Oliver Kontny (eft Orhan Pamuks roman)
Supernova - Philipp Löhle
Svart (Aalst) - Pol Heyvaert Dimitri Verhulst
Säg till min flicka att jag har rest bort (Dit a ma fille que je suis parti en voyage) - Denise Chalem (SACD)
Tatuering (Tätowierung) - Dea Loher
Tjuvar (Diebe) - Dea Loher *
Tre farbröder som inte ville dö (Drie mannetjes die niet dood wilden) - Suzanne van Lohuizen *
Tråckeltråd (Rijgdraad) - Judith Herzberg
Trädgården (Der Garten) - Anja Hilling
Vi, Jos (De Jossen) - Tom Lanoye
Vid arken klockan åtta (An der Arche um acht) - Ulrich Hub
Vid Schwarzen See (Am Schwarzen See) - De Loher
Vissa tvivel (Kleine Zweifel) - Theresia Walser
Vår by, skönheten och livet (Ons dorp, de schoonheid en het leven) - Ischa Meijer (TG A’dam,Prometeus+ arvingar’97)
Äntligen gäster (Endlich Gäste) - Karl Heinz Ott
Överblivet gods / Gamla trasor (Alte Schachteln) - Ingeborg von Zadow
203 - Juli Zeh
* uppförda på svensk scen


DRAMATIK I PJÄSBANKEN